If you look in the NIV & NAS translations the word Presence is capitalized...how come?
If you recall from your grammar days a word is capitalized when it is a proper noun; specific names for a particular person, place, or thing The English translation makes this a proper noun…
What does the original Hebrew say? The Hebrew calls it “bread of the face” notice in front of the word face is the article “THE” this gives us an indication that the word face is a proper noun describing someone whose face is it?
I believe the bread of Presence is the face of Jesus;